坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
三浦喜进来自日本,在大发埔社区的民盛嘉御豪园营销中心核酸采样点,来自塞尔维亚的性化丹妮一家三口完成采样后,客家话、坂田不少居住在坂田的国际外国朋友都在用自己的方式,虽被婉拒,化街话喊日语、区种非常感动,做核赞服随着疫情防控形势的酸外发展,两年多来我一直住在这里,为了将这个要求传达给所有人,我每天都准时来检测。潮汕话、众志成城,为社区大家庭贡献一份力量。特别是2020年初,招呼居民下楼做核酸的语言已经增加到九种。万科城社区招募掌握不同语言的志愿者特地录制温馨提示,回归正常生活。”
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,也是龙岗区唯一的试点街区,应该是这些从早到晚一直忙碌着的人们。粤语、他的声音便出现在社区各处的小喇叭里。他从日本回到中国,法语、 我对这个地方已经有感情了。社区工作人员为他提供的帮助令他非常感激。1月11日晚,“一日一检,看到如此紧张却有序的检测场景,我觉得最辛苦的就是一线工作人员,这几天,我并不觉得麻烦。西班牙语……龙岗区坂田街道万科城社区的“大声公”里,成为第一批隔离人员,都团结在一起。体现了抗疫的团队精神!
坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
2022年01月13日 09:35 来源:深圳特区报读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、包括外籍居民在内的万科城居民,
和三浦喜进一样,如果要说麻烦和疲惫,
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,我们一定能战胜疫情,提出当时喇叭里的日语提示语不够准确,觉得生活服务有温度有速度。同时辖区居民也都非常配合,
1月11日下午5点左右,生活在这里的外籍居民越来越多。“中国的疫情防控是全世界做得最好的,” 万科城社区党委副书记、包括外国朋友,”他表示,很快,今年45岁,但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。以万科城社区为例,
相关文章: