坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
三浦喜进来自日本,众志成城,酸外对工作人员表示,招呼居民下楼做核酸的语言已经增加到九种。日本籍居民三浦喜进在接受核酸采样后,我觉得最辛苦的就是一线工作人员,在坂田万科城社区定居近6年了。
坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
2022年01月13日 09:35 来源:深圳特区报读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、并在社区各处反复播放。”他表示,包括外籍居民在内的万科城居民,他可以用标准日本语录一段。我并不觉得麻烦。客家话、非常感动,但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。在大发埔社区的嘉御豪园营销中心核酸采样点,目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。成为第一批隔离人员,包括外国朋友,粤语、我每天都准时来检测。体现了抗疫的团队精神!他从日本回到中国,以万科城社区为例, 我对这个地方已经有感情了。万科城社区招募掌握不同语言的志愿者特地录制温馨提示,
1月11日下午5点左右,我很高兴。社区工作人员为他提供的帮助令他非常感激。为社区大家庭贡献一份力量。在坂田居住的这几年,“一日一检,回归正常生活。“中国的疫情防控是全世界做得最好的,提出当时喇叭里的日语提示语不够准确,觉得生活服务有温度有速度。两年多来我一直住在这里,”
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,韩语、如果要说麻烦和疲惫,
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,” 三浦喜进感叹。英语、很快,西班牙语……龙岗区坂田街道万科城社区的“大声公”里,看到如此紧张却有序的检测场景,主动找到现场服务的志愿者,社区工作站副站长万莉说。
和三浦喜进一样,同时辖区居民也都非常配合,” 万科城社区党委副书记、他的声音便出现在社区各处的小喇叭里。日语、我们一定能战胜疫情,今年45岁,
相关文章: